UMA BREVE HISTÓRIA DA ESCOLA DA BÍBLIA EM SOROCABA

A HISTÓRIA DA ESCOLA DA BÍBLIA EM SOROCABA

A Escola Da Bíblia tem sido um dos melhores métodos para divulgar a Palavra de Deus e ajudar as pessoas a conhecerem melhor o Evangelho de Jesus. A Escola iniciou-se em Sorocaba faz mais de dez anos estudando a Bíblia em quatro bimestres cada ano. Em 2002 começamos o plano de dois semestres por ano oferecendo aos principiantes gratuitamente o Curso Básico de Teologia Bíblica e aos avançados cursos mais profundos do texto bíblico. Calculamos que uns 1100 estudantes completaram desde 2002 o Curso Básico e uns 600 o Curso Avançado. Além disto oferecemos a Escola na cidade de Tatuí a mais de 90 estudantes. Assuntos do Curso Avançado incluem quase todos os livros do Novo Testamento e muitos do Velho Testamento. Como resultado 37 pessoas em Sorocaba entregaram as suas vidas a Cristo influenciadas pela Escola e que têm continuado fiéis ao Senhor. Em Tatuí contamos mais 7 pessoas fiéis.

Que Deus seja louvado sempre por essas vidas que compreenderam que ser discípulo é permanecer na Palavra!

quinta-feira, 19 de abril de 2012

O ETERNO PROPÓSITO


Estamos oferecendo também um estudo sobre o ETERNO PROPÓSITO de Deus para sua vida. Se você gostaria de saber sobre o Eterno Propósito escreva-nos ou ligue e teremos prazer e ajudá-lo nessa busca. O Eterno Propósito é um estudo dividido em cinco partes. O propósito deste estudo é levar almas a Jesus Cristo, o Salvador. O estudo mostra como a Bíblia revela o Eterno Propósito, como Jesus o cumpriu, como a Igreja o declara, e como o homem aceita o Eterno Propósito.

terça-feira, 3 de abril de 2012

CURSO AVANÇADO DE TEOLOGIA

Ontem tivemos na Escola da Bíblia nossa quarta aula relacionada ao tema "A CREDIBILIDADE DA BÍBLIA" nesse semestre e abordamos o o sub-tema "A Credibilidade da Bíblia como Palavra Traduzida". Falamos da necessidade da tradução da palavra de Deus para outras línguas como cumprimento da Grande Comissão dada por Jesus aos apóstolos que escolhera. Também abordamos o processo de tradução, os textos usados e os métodos e ainda fizemos comparação de versões em nossa língua. segue abaixo um pensamento a respeito do assunto que falamos em aula:


As traduções da Bíblia foram feitas a fim de cumprir a grande comissão dada por Jesus: “Ide, portanto, fazei discípulos de todas as nações....” (Mateus 28.19). Só se consegue fazer discípulos obedecendo ao mandamento de Jesus de pregar a sua Palavra a todas as nações. No dia de Pentecostes (Atos 2) temos um grande exemplo da Palavra de Deus sendo pregada em vários idiomas diferentes para que cada um ouvisse as grandezas de Deus em sua própria língua materna (Atos 2.11).  O Novo Testamento foi escrito em grego coiné (comum) que na ocasião era a língua internacional, mesmo assim vemos em Atos a necessidade de cada pessoa compreender as maravilhas de Deus para sua vida em sua própria língua materna. O cristianismo é uma religião dependente da Palavra, o que fica evidente pelo uso exaustivo da expressão “Assim diz o Senhor” na própria Escritura. [1]Enquanto os gregos afirmavam receber mistérios de suas divindades, os profetas e apóstolos bíblicos ouviam a voz, a palavra do Senhor. Essa dependência da Palavra inerente à fé cristã ficou ainda mais manifesta pelo fato de o próprio Filho de Deus, enviado ao mundo para salvar a humanidade, ser chamado de “A Palavra” ou “Verbo” em João capítulo 1. A Palavra que se fez carne e habitou em entre nós (João 1.14) trouxe vida e esperança para aqueles que creem na Palavra. Assim disse Jesus: “Não rogo somente por estes, mas também por aqueles que vierem a crer em mim, por intermédio da sua Palavra” (João 17.20). Em sua oração Jesus intercede por “estes” que são seus ouvintes primários, os apóstolos, mas também intercede por “aqueles” que serão alcançados pela pregação da sua palavra a todas as nações.

Portanto, nós não somos dependentes de mistérios porque o mistério já foi revelado e agora deve ser anunciado a todas as nações: “Ora, àquele que tem poder para confirmá-los pelo meu evangelho e pela proclamação de Jesus Cristo, de acordo com a revelação do mistério oculto nos tempos passados, mas agora revelado e dado a conhecer pelas Escrituras proféticas por ordem do Deus eterno, para que todas as nações venham a crer nele e obedecer-lhe” (Romanos 16.25-26).

Devemos nos apegar à Palavra em sua forma escrita para que a guardemos em nossas mentes e corações, porém, para que isso fosse possível, Deus providenciou, para que cada povo, nação e língua ouvisse suas grandezas em sua própria língua materna através das traduções que estão intimamente ligadas à obra de evangelização, porque para evangelizar uma pessoa precisamos fazê-lo com a Bíblia, a Palavra de Deus, e nos esforçar para levar a Palavra a cada nação na sua própria língua materna como o próprio Deus fez no princípio.

Há de se perceber em primeiro lugar que Deus preparou o mundo antigo para uma língua universal que não era a língua do seu povo e através dessa preparação seu alvo era alcançar todas as nações com a boa notícia do evangelho de seu Filho Jesus  Cristo.


[1] Manual do Seminário de Ciências Bíblicas, Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2008